Vinícius de Moraes
Amo ser seu Amigo
Vinícius de Moraes
Duvida pra elas >> Namorado: ter ou não, é uma questão
Carlos Drummond de Andrade
partituras.... muitas !!!
036 - grade com solo trombone.enc
1 - Manso e Suave - Grade II.enc
3. Deus de Promessas.enc
396hc .enc
A Cidade Santa jesuzalem orq.enc
A Cidade Santa.enc
a_sombra_do_altissimo_orq._121.enc
Aida.MUS
Aleluia -HANDEL O Messias.enc
Aline Barros - Em Espírito - avulso orquestra Grade - sibelius
amai-vos_...enc
american patrol arranged for class.MUS
ao teu lado quero andar blus .enc
AomeuRedor-Conductor.ENC
Apascentar - Deus de Promessas - Grade.enc
Armando Filho - Uma Vez Outra Vez - Grade avulso.enc
Armando Filho - Uma Vez Outra Vez - Grade.enc
Batista de Melo grade em finale.MUS
Battle of the Heart.MUS
cada_dia_senhor_orquestra.enc
canta minha alma.enc
Canto do Povo do Cogar.MUS
Cassiane - 500 Graus - Grade - Emenor.enc
Cassiane - Com Cristo e Vencer - Grade.enc
Castelo Forte.MUS
Cha Cha For Band.MUS
Chorale.MUS
Chumage.MUS
Cidade Santa.enc
CLAUDIANO PEREIRA.BAK
Controle da manutenção.7z
Cristo_tocou_me.enc
Cantai ao senhor - Grade ver se hc.enc
Jerico - Grade.enc
Proclame a Gloria do Senhor - Grade.enc
Prostei-me - Grade.enc
Santo Santo - Grade.enc
Se isto nao for Amor - Grade.enc
Se Sofrimento Causei - Vozes.enc
To God be the Glory - Grade ver se hc.enc
Vai Moisses - Grade.enc
Via Dolorosa - Grade.rar
Agnus Dei - Vozes.enc
Jesus em tua Presenca - Grade.enc
Desejo Missionario (Medson).enc
Deus de Promessas orq.enc
Deus_do_Impossivel_-_Aline_Barros_-_Luciano_Ferreira_Costa.enc
Deus dos Deuses_MANASSES.enc
DeusTUesSanto.enc
Diante do Trono - Deus de Amor.enc
DoceEspírito -Jazz.enc
Ele é Exaltado.MUS
Emespiti.enc
EspritoMatrimonial.enc
EXODUS.enc
Farao (Shirley Carvalhaes).enc
Festa no Ceu.enc
Flight of the Imagination.MUS
Grandioso Es Tu.enc
Ha um Doce Espirito aki.enc
Jerico.enc
Jubileu - Dobrado.enc
Maos Ensanguentadas - Condutoroi.enc
Meu Tributo - Grade.enc
meu tributo oziel.enc
MuitaUNÇÂO.enc
my way- dengoso.enc
NENHUMA condenação - grade.enc
O Lamento de Israel.enc
DIDO... essa grota canta muito.
Thank you
Dido
My tea's gone cold
I'm wondering why I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can't see at all
And even if I could it'd all be gray,
But your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad
I drank too much last night, got bills to pay
My head just feels in pain
I missed the bus and there'll be hell today
I'm late for work again
And even if I'm there, they'll all imply
That I might not last the day
And then you call me and it's not so bad
It's not so bad and
I want to thank you
For giving me the best day of my life
Oh just to be with you
Is having the best day of my life
Push the door, I'm home at last
And I'm soaking through and through
Then you handed me a towel and all I see is you
And even if my house falls down now
I wouldn't have a clue
Because you're near me and
Números em japonês
Os números em japonês seguem uma lógica muito simples. Eu diria que,
pra uma pessoa que não sabe nem japonês e nem português,
aprender a contar até 9.999 em japonês é muito mais fácil do que aprender a contar até 99 em português.
Calma aí, já te explico o porquê! Antes disso, vamos começar contando até 10 em japonês:
Números 1 a 10
1 | 一 | ichi (se lê "iti") |
2 | 二 | ni |
3 | 三 | san |
4 | 四 | shi ou yon |
5 | 五 | go |
6 | 六 | roku (o "ro" se lê como em "couro", não como em "carro") |
7 | 七 | shichi (se lê "shiti") ou nana |
8 | 八 | hachi (se lê "hati") |
9 | 九 | kyuu ou ku |
10 | 十 | juu |
Daí você me pergunta: por que diabos está escrito "chi" se é pra ler "ti"?
Faço isso porque estou seguindo o sistema hepburn, que é um do padrões que existem para a romanização das palavras japonesas.
Existem outros padrões, mas este é o que eu estou mais acostumado e também é o mais utilizado no mundo (segundo o wikipedia).
Agora, voltando à lógica dos números. É muito simples. Agora você já sabe falar 2 (ni), certo? E você também sabe 10 (juu).
Parabéns, agora você já sabe falar 12 (juu ni)! E de brinde ainda leva o 20 (ni juu). Já consegue imaginar como se fala 22? ni juu ni!
É assim que funciona! Mais alguns exemplos:
40 = yon juu (4 10)
43 = yon juu san (4 10 3)
90 = kyuu juu (9 10)
97 = kyuu juu nana (9 10 7)
58 = go juu hachi (5 10 8 )
71 = nana juu ichi (7 10 1)
39 = san juu kyuu (3 10 9)
Por que eu acho isso mais simples do que em português?
Talvez você nunca tenha pensado nisso porque já sabe contar em português desde criancinha.
Em português, quando chegamos na casa dos 1000, a lógica é a mesma da contagem em japonês. 2000 = "dois mil", 3000 = "três mil", e assim por diante.
Mas 300 não podemos falar "três cem". E nem 30, "três dez".
É como se em português todos esses números dos grupos de 10 e de 100 fossem irregulares!
Imagina pra um estrangeiro aprender isso: é uma palavra nova pra "vinte", outra palavra pra "trinta", outra pra "quarenta", etc.
Já em japonês esses números seguem a mesma lógica. Agora que você sabe contar até 10, sabe contar até 99.
Falando em irregulares, infelizmente não é essa maravilha toda. Existem alguns irregulares em japonês também.
Para 100 (hyaku) e 1000 (sen – curioso: se lê "cem") a lógica é a mesma, porém fique atento nas linhas destacadas:
Números maiores
100 | 百 | hyaku | 1000 | 千 | sen |
200 | 二百 | ni hyaku | 2000 | 二千 | ni sen |
300 | 三百 | san byaku | 3000 | 三千 | san zen |
400 | 四百 | yon hyaku | 4000 | 四千 | yon sen |
500 | 五百 | go hyaku | 5000 | 五千 | go sen |
600 | 六百 | roppyaku | 6000 | 六千 | roku sen |
700 | 七百 | shichi hyaku ou nana hyaku | 7000 | 七千 | shichi sen ou nana sen |
800 | 八百 | happyaku | 8000 | 八千 | hassen |
900 | 九百 | kyuu hyaku | 9000 | 九千 | kyuu sen |
Mais alguns exemplos, agora com esses números maiores. Nos dois primeiros exemplos coloquei uma ajudinha.
3785 = san zen (3000) nana hyaku (700) hachi juu (80) go (5)
1983 = sen (1000) kyuu hyaku (900) hachi juu (80) san (3)
359 = san byaku go juu kyuu
8888 = hassen happyaku hachi juu hachi (olhe os irregulares!)
127 = hyaku ni juu nana
Acho que já deu para entender né?
Proponho o seguinte exercício para fixar bem os números: tente sempre pensar no número em japonês durante o dia a dia
(por exemplo, ao olhar o relógio, a data ou o número da página de um livro).
Comece só pensando nos algarismos separadamente. Quando ficar fácil, tente pensar no número completo.
Sorria...!!!
Mostre aquilo que você é, sem medo.
Existem pessoas que sonham com o seu sorriso, assim como eu.
Viva! Tente! A vida não passa de uma tentativa.
Ei! Ame acima de tudo, ame a tudo e a todos.
Não feche os olhos para a sujeira do mundo, não ignore a fome!
Esqueça a bomba, mas antes, faça algo para combatê-la, mesmo que se sinta incapaz.
Procure o que há de bom em tudo e em todos.
Não faça dos defeitos uma distancia, e sim, uma aproximação.
Aceite! A vida, as pessoas, faça delas a sua razão de viver.
Entenda! Entenda as pessoas que pensam diferente de você, não as reprove.
Ei! Olhe... Olhe a sua volta, quantos amigos...
Você já tornou alguém feliz hoje?
Ou fez alguém sofrer com o seu egoísmo?
Ei! Não corra. Para que tanta pressa? Corra apenas para dentro de você.
Sonhe! Mas não prejudique ninguém e não transforme seu sonho em fuga.
Acredite! Espere! Sempre haverá uma saída, sempre brilhará uma estrela.
Chore! Lute! Faça aquilo que gosta, sinta o que há dentro de você.
Ei! Ouça... Escute o que as outras pessoas têm a dizer, é importante.
Suba... faça dos obstáculos degraus para aquilo que você acha supremo,
Mas não esqueça daqueles que não conseguem subir a escada da vida.
Ei! Descubra! Descubra aquilo que há de bom dentro de você.
Procure acima de tudo ser gente, eu também vou tentar.
Ei! Você... não vá embora.
Eu preciso dizer-lhe que... te adoro, simplesmente porque você existe.
Charles Chaplin
Especial Martírios !
Banda Martírios Apresenta:
Especial Martírios !
Local: Igreja Batista Vida Nova em Piedade
Dia: 08/08/09 (sábado)
Inicio: ás 19:00
termino: ás 21:00
Venha Louvar e adorar a Deus conosco!
Deus escolheu as coisas loucas do mundo
para envergonhar os sábios
e escolheu as coisas fracas do mundo para envergonhar as fortes.
1 Coríntios 1:27
Clarice Lispector
"Não quero ter a terrível limitação de quem vive apenas do que é possível fazer sentido. Eu não: quero é uma verdade inventada".
"Renda-se como eu me rendi. Mergulhe no que você não conhece, como eu mergulhei. Pergunte, sem querer a resposta, como estou perguntando.Não se preocupe em "entender". Viver ultrapassa todo o entendimento."
"Escrevo porque encontro nisso um prazer que não consigo traduzir. Não sou pretensiosa. Escrevo para mim, para que eu sinta a minha alma falando e cantando, às vezes chorando"...
"Eu escrevo sem esperança de que o que eu escrevo altere qualquer coisa. Não altera em nada... Porque no fundo a gente não está querendo alterar as coisas. A gente está querendo desabrochar de um modo ou de outro..."
"Até cortar os próprios defeitos pode ser perigoso. Nunca se sabe qual é o defeito que sustenta nosso edifício inteiro".
"Minha alma tem o peso da luz. Tem o peso da música. Tem o peso da palavra nunca dita, prestes quem sabe a ser dita. Tem o peso de uma lembrança. Tem o peso de uma saudade. Tem o peso de um olhar. Pesa como pesa uma ausência. E a lágrima que não se chorou. Tem o imaterial peso da solidão no meio de outros."
"Eu sou à esquerda de quem entra. E estremece em mim o mundo. (...) Sou caleidoscópica: fascinam-me as minhas mutações faiscantes que aqui caleidoscopicamente registro.Sou um coração batendo no mundo."
"Aceitar-me plenamente? É uma violentação de minha vida. Cada mudança, cada projeto novo causa espanto:meu coração está espantado. É por isso que toda minha palavra tem um coração onde circula sangue" (Um sopro de vida)
"...Respeite mesmo o que é ruim em você - respeite sobretudo o que imagina que é ruim em você - não copie uma pessoa ideal, copie você mesma - é esse seu único meio de viver."
..."Pegue para você o que lhe pertence, e o que lhe pertence é tudo o que sua vida exige. Parece uma vida amoral. Mas o que é verdadeiramente imoral é ter desistido de si mesma."
"A harmonia secreta da desarmonia. Quero não o que está feito mas o que tortuosamente ainda se faz."
..."Que minha solidão me sirva de companhia.
que eu tenha a coragem de me enfrentar.
que eu saiba ficar com o nada
e mesmo assim me sentir
como se estivesse plena de tudo."
"...há impossibilidade de ser além do que se é -
no entanto eu me ultrapasso mesmo sem o delírio,
sou mais do que eu, quase normalmente -
tenho um corpo e tudo que eu fizer é continuação
de meu começo......
a única verdade é que vivo.
Sinceramente, eu vivo.
Quem sou?
Bem, isso já é demais...."
"E se me achar esquisita,
respeite também.
até eu fui obrigada a me respeitar".
"Saudade é um pouco como fome. Só passa quando se come a presença. Mas as vezes a saudade é tão profunda que a presença é pouco: Quer-se absorve a outra pessoa toda. Essa vontade de um ser o outro para uma unificação inteira é um dos sentimentos mais urgentes que se tem na vida."
"É quase impossível evitar excesso de amor que o bobo provoca. É que só o bobo é capaz de excesso de amor. E só o amor faz o bobo." (Das Vantagens de Ser Bobo)
"Chegando em casa não comecei a ler.
Fingia que não o tinha,
só para depois ter o susto de o ter.
Não era mais uma menina com um livro:
era uma mulher com seu amante."
"...
Se uma pessoa perguntar durante meia hora "eu", essa pessoa se esquece quem é. Outras podem enlouquecer. É mais seguro não fazer jamais perguntas - porque nunca se atinge o âmago de uma resposta. E porque a resposta traz em si outra pergunta."
"Que ninguém se engane: só se consegue a simplicidade através de muito trabalho."
"Não se pode falar de silêncio como se fala de neve. Não se pode dizer a ninguém como se diria da neve: Sentiu o silêncio deta noite? Quem ouviu não diz."
"Suponho que me entender não é uma questão de inteligência e sim de sentir, de entrar em contato...
Ou toca, ou não toca".
"O que é um espelho?
é o único material inventado que é natural.
Quem olha um espelho, quem consegue vê-lo sem se ver,
quem entende que a sua profundidade consiste em ele ser vazio
......esse alguém percebeu o seu mistério de coisa."
"Sou uma filha da natureza:
quero pegar, sentir, tocar, ser.
E tudo isso já faz parte de um todo,
de um mistério.
Sou uma só... Sou um ser.
E deixo que você seja. Isso lhe assusta?
Creio que sim. Mas vale a pena.
Mesmo que doa. Dói só no começo."
" Não sei separar os fatos de mim,
e daí a dificuldade de qualquer precisão,
quando penso no passado."
"Estava permanentemente ocupada em querer e não querer ser o que eu era, não me decidia por qual de mim, toda é que nao podia ser; ter nascido era cheio de erros a corrigir. Só tinha tempo de crescer. O que eu fazia para todos os lados, com uma falta de graça que mais parecia o resultado de um erro de cálculo. Na minha pressa eu crescia sem saber pra onde."
"Pois logo a mim, tão cheia de garras e sonhos,
coubera arrancar de seu coração a flecha farpada.
De chofre explicava-se para que eu nascera com mão dura,
e para que eu nascera sem nojo da dor.
Para que te servem essas unhas longas?
Para te arranhar de morte
e para arrancar os teus espinhos mortais,
responde o lobo do homem.
Para que te serve essa cruel boca de fome?
Para te morder e para soprar a fim
de que eu não te doa demais, meu amor,
já que tenho que te doer,
eu sou o lobo inevitável pois a vida me foi dada.
Para que te servem essas mãos que ardem e prendem?
Para ficarmos de mãos dadas,
pois preciso tanto, tanto, tanto -
uivaram os lobos e olharam intimidados
as próprias garras antes de se aconchegarem
um no outro para amar e dormir. "
" Mas nem sempre é necessário tornar-se forte.
Temos que respeiar nossas fraquezas.
Então, são lágrimas suaves, de uma tristeza
legítima à qual temos direito.
Elas correm devagar e quando passam pelos
lábios sente-se aquele gosto pouco salgado,
produto de nossa DOR mais profunda.
"Amanheci em cólera. Não, não, o mundo não me agrada. A maioria das pessoas estão mortas e não sabem, ou estão vivas com charlatanismo. E o amor, em vez de dar, exige. E quem gosta de nós quer que sejamos alguma coisa de que eles precisam. Mentir dá remorso. E não mentir é um dom que o mundo não merece..."
"Inútil querer me classificar,eu simplesmente escapulo não deixando. Gênero não me pega mais."
"Escrever é procurar entender, é procurar reproduzir o irreproduzível,
é sentir até o último fim o sentimento que permaneceria apenas vago e sufocador."
"Tão secreta é a verdadeira vida, que nem a mim, que morro dela, me pode ser confiada a senha, morro sem saber de quê. E o segredo é tal que, somente se a missão
chegar a se cumprir é que, por um relance, percebo que nasci incumbida
- toda vida é uma missão secreta."
" Só se sente nos ouvidos
o próprio coração....
....Pois nós não fomos feitos
senão para o pequeno silêncio."
"Sou o que quero ser, porque possuo apenas uma vida e nela
só tenho uma chance de fazer o que quero.
Tenho felicidade o bastante para fazê-la doce
dificuldades para fazê-la forte,
Tristeza para fazê-la humana e
esperança suficiente para fazê-la feliz.
As pessoas mais felizes não tem as melhores coisas
elas sabem fazer o melhor das oportunidades que aparecem em seus caminhos"
"Há um silêncio dentro de mim. E esse silêncio tem sido a fonte de minhas palavras."
" Não posso perder um minuto do tempo
que faz minha vida.
Amar os outros é a única salvação
individual que conheço :
ninguém estará perdido se der amor e
às vezes receber amor em troca."
" Escuta:eu te deixo ser. Deixa-me ser,então."
"Tenho várias caras. Uma é quase bonita, outra é quase feia. Sou um o quê? Um quase tudo".
" Tudo tem que ser bem de leve para
eu não me assustar e não assustar os
que amo.
Pedem-me pouco, pedem-me quase nada.
O terrível é que eu tenho muito para dar
e tenho que engolir esse muito e ainda
por cima dizer com delicadeza : obrigada
por receberem de mim um pouquinho de mim."
" Os espertos ganham dos outros , em compensação os bobos ganham a vida. "
"Fico com medo. Mas o coração bate.
O amor inexplicável faz o coração
bater mais depressa.
A garantia única é que eu nasci.
Tu és uma forma de ser eu,
e eu uma forma de te ser:
Eis os limites de minha possibilidade."
"Sou como vc me vê
Posso ser leve como uma brisa,
ou forte como uma ventania,
depende de quando, e como vc me vê passar" !
Clarice Lispector
Clarice Lispector |
"Eu escrevo sem esperança de que o que eu escrevo altere qualquer coisa. Não altera em nada... Porque no fundo a gente não está querendo alterar as coisas. A gente está querendo desabrochar de um modo ou de outro..." |
1920 |
1930 |
1938 |
1943 |
|
1954 |
1961 |
1974 |
|
1985 |
Outros acontecimentos |
Curso de Inglês
Pronomes Pessoais
Neste tópico iremos ensinar os pronomes pessoais, os pronomes pessoais são muito importantes no inglês, pois é usado em quase todas as locuções,
já no Português não precisamos usá-los com muita freqüência.
I | Eu |
You | Você |
He | Ele |
She | Ela |
It | Ele, Ela (neutro) |
You | Vocês |
We | Nós |
They | Eles, Elas |
Obs. É usado como sujeito da frase, sempre antes de um verbo.
O pronome pessoal IT é um pronome neutro utilizado para se referir a objetos, coisas abstratas e animais e pode significar ele ou ela.
Por exemplo, na frase: Jane is smart (Jane é esperta), podemos substituir o nome próprio Jane pelo pronome pessoal She.
Assim, teríamos She is smart. Já na frase : That car is modern (aquele carro é moderno), podemos substituir that car pelo pronome neutro it, assim teríamos It is modern.
Para montar uma frase com o pronome pessoal "I" deve-se colocar o pronome sempre no começo da frase, após o pronome, segue o verbo conjugado, veja o exemplo abaixo:
To work = Trabalhar; (verbo no infinitivo)
Work – Trabalho (verbo conjugado)
I work = Eu trabalho
You work = Você trabalha
Terceira Pessoa
Os pronomes na terceira pessoa; HE, SHE, IT, possuem uma regra diferente na conjugação do verbo, acrescenta-se o "S" no final do verbo; Veja o exemplo abaixo:
He works = Ele trabalha
She works = Ela trabalha
It works = Isto trabalha, Isso trabalha
Conjugando o verbo TO WORK = Trabalhar
I work = Eu trabalho
You work = Você trabalha
He works = Ele trabalha
She works = Ela trabalha
It works = Isto trabalha
You work = Vocês trabalham
We work = Nós trabalhamos
They work = Eles (a) trabalham
No Inglês é muito fácil conjugar verbos, diferente do Português, que devemos mudar o verbo de acordo com cada pronome pessoal.
Dica: Somente na TERCEIRA PESSOA você irá colocar o "S" no final do verbo, nos outros pronomes basta apenas conjugá-lo.
Conjugando o verbo TO SPEAK = Falar
I speak = Eu falo
You speak = Você fala
He speaks= Ele fala
She speaks= Ela fala
It speaks = Isto fala
You speak = Vocês falam
We speak = Nós falamos
They speak = Eles (a) falam
Conjugando o verbo TO STUDY = Estudar
I study = Eu estudo
You study = Você estuda
He studies= Ele estuda
She studies= Ela estuda
It studies= Isto estuda
You study = Vocês estudam
We study = Nós estudamos
They study = Eles (a) estudam
Obs. Os verbos terminados em -y, precedidos de consoante, perdem o -y e recebem –ies
Pronomes Oblíquos
Me | Mim, comigo |
You | Você, contigo |
Him | Ele |
Her | Ela |
It | Ele, ela |
You | Vocês |
Us | Nós, conosco |
Them | Eles, elas |
Obs. Os pronomes oblíquos são usados como objeto da frase, sempre após o verbo, também usados após preposições.
Adjetivos Possessivos;
My | Meu, minha |
Your | Seu, sua, de você |
His | Dele, seu, sua |
Her | Dela, seu, sua |
Its | Dele, dela |
Your | Seus, suas, de vocês |
Our | Nosso, nossa |
Their | Deles, delas |
Obs. Os adjetivos possessivos são usados antes de um substantivo.
Ex:
My car = Meu Carro
Your house = Sua casa
Pronomes Possessivos
Mine | Meu, minha |
Yours | Seu, sua, de você |
His | Dele, seu, sua |
Hers | Dela, seu, sua |
Its | Deles, delas |
Yours | Seus, suas, de vocês |
Ours | Nosso, nossa |
Theirs | Deles, delas |
Obs. Os pronomes possessivos são usados para substituir um substantivo citado anteriormente ou que esteja subentendido.
(adjetivo possessivos+substantivo. ) Também usado após preposições.
Ex:
This car is mine = Este carro é meu
That house is yours = Aquela casa é a sua
Verbos Regulares
Os verbos regulares são aqueles que apresentam na forma passada (que constitui o past simple)
e no particípio (past participle) a terminação - ed. A maioria dos verbos da língua inglesa são regulares.
Assim, você precisará aprender e memorizar a forma passada e o particípio passado somente dos verbos irregulares e, por exclusão, saberá quais são os regulares.
Importante: Adicione – ed para formar o passado e o particípio;
A mesma forma com – ed é usada para todas as pessoas do discurso:
I worked |
you worked |
he worked |
she worked |
it worked |
we worked |
you worked |
they worked |
|
Infinitivo | Passado | Tradução |
to decide | decided | decidir |
to invite | invited | convidar |
to live | lived | morar, viver |
to love | loved | amar |
to look | looked | olhar; observar |
to stay | stayed | ficar; permanecer |
to watch | watched | assistir |
to work | worked | trabalhar |
to want | wanted | querer |
to call | called | chamar; ligar |
to play | played | jogar; tocar |
to walk | walked | caminhar; andar |
to like | liked | gostar; desfrutar |
to clean | cleaned | limpar |
to prefer | prefered | preferir |
to complete | completed | completar |
to talk | talked | conversar; falar |
to answer | answered | responder |
to ask | asked | perguntar |
to dance | danced | dançar |
to show | showed | exibir; mostrar; expor |
to awake | awaked | acordar; despertar |
to burn | burned | queimar |
to dream | dreamed | sonhar |
to learn | learned | aprender |
to wake | waked | acertar; despertar |
to start | started | começar; iniciar |
to finish | finished | terminar |
to change | changed | mudar |
to move | moved | mover |
Verbos Irregulares
Infinitivo | Passado | Tradução |
to be | was/were | ser; estar |
to become | became | tornar-se |
to begin | began | começar; principiar |
to beat | beat | bater; derrotar; pulsar |
to break | broke | quebrar; interromper |
to bring | brought | trazer |
to build | built | construir |
to buy | bought | comprar |
to catch | caught | agarrar; apanhar; |
to choose | chose | escolher |
to come | came | vir; chegar; aproximar-se; |
to cut | cut | cortar |
to do | did | fazer; executar; efetuar |
to drink | drank | beber; embriagar-se |
to drive | drove | guiar; impelir |
to eat | ate | comer |
to fall | fell | cair |
to feed | fed | alimentar-se; suprir |
to feel | felt | sentir |
to fight | fought | lutar; combater |
to find | found | achar; encontrar |
to fly | flew | voar |
to forget | forgot | esquecer(se) |
to get | got | ganhar; obter; conseguir; |
to give | gave | dar; conceder |
to go | went | ir |
to grow | grew | crescer; cultivar |
to have | had | ter; possuir |
to hear | heard | ouvir |
to hold | held | segurar; manter; conter |
to keep | kept | guardar; manter; |
to know | knew | saber; conhecer |
to leave | left | deixar; sair; abandonar |
to let | let | deixar; permitir |
to lose | lost | perder |
to make | made | fazer; produzir; fabricar |
to meet | met | encontrar(se) |
to pay | paid | pagar |
to put | put | pôr; colocar |
to quit | quit | deixar; abandonar; desistir |
to read | read | ler |
to ride | rode | cavalgar; montar; passear |
to run | ran | correr; administrar |
to say | said | dizer |
to see | saw | ver |
to sell | sold | vender |
to send | sent | enviar; remeter; expedir |
to sit | sat | sentar |
to sleep | slept | dormir |
to speak | spoke | falar |
to spend | spent | passar; gastar; consumir |
to stand | stood | ficar de pé; suster; aguentar |
to steal | stole | furtar; roubar |
to swim | swam | nadar |
to take | took | tomar; pegar |
to teach | taught | ensinar |
to tell | told | dizer; contar |
to think | thought | pensar; achar |
to understand | understood | entender; compreender |
to wear | wore | usar; vestir |
to win | won | ganhar; vencer; obter |
to write | wrote | escrever |
Verbo To Be
Verbo To Be | Forma Negativa | Forma Interrogativa |
I am (Eu sou, estou) | I am not | Am I? |
You are (Você é, está) | You are not | Are You? |
He is (Ele é, está) | He is not | Is He? |
She is (Ela é, está) | She is not | Is she? |
It is (Ele/Ela é, está para coisas ou animais) | It is not | Is it? |
We are (Nós somos, estamos) | We are not | Are we? |
You are (Vocês são, estão) | You are not | Are you? |
They are (Eles são, estão) | They are not | Are they? |
Confira alguns exemplos:
Afirmativo
You are a student (Você é um estudante).
They are students, too. (Eles são estudantes, também).
We are Brazilian. (Nós somos brasileiros).
Mr. Smith is in the office. (Sr. Smith está no trabalho).
Negativo
We aren't in Canada now. (Nós não estamos no Canadá agora).
I'm not a teacher. (Eu não sou um professor).
Interrogativo
Are they inteliggent? (Eles são inteligentes?)
Am I Brazilian? (Eu sou brasileiro?)
Who Am I? (Quem sou eu?)
Verbo To be; Passado (past continuos)
Afirmativas
As frases afirmativas no past contínuous são compostas
do sujeito mais o verbo TO BE no passado, seguido do gerúndio do verbo principal. Veja alguns exemplos:
- They were reading (eles estavam lendo)
- I was learning (eu estava aprendendo)
* Lembrete: tabela do verbo TO BE no passado:
I – Was
You – Were
He – Was
She – Was
It – Was
You – Were
We – Were
They – Were
Interrogações
As frases interrogativas do past continuous apenas trocam o sujeito principal com o gerúndio do verbo, como no Presente Contínuo:
- Were they reading? (Eles estavam lendo?)
- Was I learning? (Eu estava aprendendo?)
Negações
Para converter uma frase afirmativa do past continuous para negativa,
basta apenas adicionar o NOT depois do verbo TO BE:
- They were not (weren't) reading (eles não estavam lendo)
- I was not (wasn't) learning (eu não estava aprendendo)
Cores
Red = Vermelho
Green = Verde
Black = Preto
Blue = Azul
Yellow = Amarelo
White = Branco
Gray = Cinza
Orange = Laranja
Pink = Rosa
Beige = Béje
Purple = Roxo
Silver = Prata
Violet = Violeta
Brown = Marrom
Números
De 0 à 10
Zero = zero
um = one
dois = two
três = three
quatro = four
cinco = five
seis = six
sete = seven
oito = eight
nove = nine
dez = ten
De 11 à 20
onze – eleven
doze – twelve
treze – thirteen
quatorze – fourteen
quinze – fifteen
dezesseis – sixteen
dezessete – seventeen
dezoito – eighteen
dezenove – nineteen
vinte – twenty
vinte e um – twenty one
vinte e dois – twenty two
vinte e tres – twenty three
vinte e quarto – twenty four
vinte e cinco – twenty five
As dezenas são sempre terminadas com "ty"
Vinte = twenty
trinta = thirty
quarenta = fourty
cinquenta = fifty
sessenta = sixty
setenta = seventy
oitenta = eighty
noventa = ninety
As centenas são escritas na forma "NÚMERO hundred"
cem – one hundred
duzentos – two hundred
trezentos – three hundred
quatrocentos – four hundred
quinhentos – five hundred
Os milhares funcionam do mesmo modo que as centenas, apenas trocando "hundred" por "thousand".
mil – one thousand
dois mil – two thoudsand
três mil – three thousand
quarto mil – four thousand
cinco mil – five thousand
Para escrever a casa dos milhões, devemos utilizar a palavra "million".
1 milhão – one million
2 milhões – two million
3 milhões – three million
4 milhões – four million
5 milhões – five million
Animais
Cachorro = og
Gato = Cat
Vaca = Cow
Cavalo = Horse
Coelho = Rabbit
Ovelha = Sheep
Leão = Lion
Tigre = Tiger
Elefante = Elephant
Rapoza = Fox
Sapo = Frog
Cobra = Snake
Urso = Bear
Esquilo = Squirrel
Borboleta = Butterfly
Formiga = Ant
Tubarão = Shark
Tatu = Armadillo
Expressões mais comuns
Inglês – English
olá – hello
tchau – good-bye
por favor – please
obrigado – thank you
quanto? – how much?
onde? – where?
por que? – why?
não – no
desculpa – sorry
eu não entendo – I don't understand
Você entende? – Do you understand?
eu não falo inglês – I don't speak English
Você fala inglês – Do you speak English?
Tem alguém que fale inglês? – Does anyone here speak English?
Could you speak more slowly? – Você poderia falar mais devagar?
Onde é o banheiro? – Where's the bathroom?
socorro! – help!
Estou com pressa. – I'm in a hurry.
Estou com dor de cabeça. – I've got a headache.
Está com defeito. – It's out of order.
Está com jeito de chuva. – It looks like rain.
Ela está com 15 anos. – She is 15 years old.
Estou de ressaca. – I've got a hangover
Ela está de aniversário. – Today is her birthday.
Estou de férias. – I'm on vacation.
Estou de folga. – It's my day off.
Estou de serviço. – I'm on duty.
Estou de castigo. – I'm grounded.
Estou de saída – I'm leaving.
Estou só de passagem. I was just passing by.
Estamos de acordo. – We agree.
Estou com pouco dinheiro. – I'm short of money.
Está de cabeça para baixo. – It's upside down.
Está tudo misturado. – It's all mixed up.
Quantos anos você tem? – How old are you?
Você tem certeza? – Are you sure?
Você tem razão. – You are right.
Não tenho medo de cachorro. – I'm not afraid of dogs.
O que é que tem de errado? – What's wrong?
Não tive culpa disso. – It wasn't my fault.
Tivemos sorte. – We were lucky.
Tenha cuidado. – Be careful.
Tenho pena deles (sinto por eles). – I feel sorry for them.
Isto não tem graça. – That's not funny.
Não tenho condições de trabalhar. – I'm not able to work.
Ela tem vergonha de falar inglês. – She's too shy to speak English.
Você tem que ter paciência. – You must be patient.
Ele tem facilidade para línguas. – He's good at languages.
Este quarto tem 3 metros de largura por 4 de comprimento. – This room is 3 meters wide by 4 meters long.
Cumprimentos
Português | Inglês |
Oi | Hi |
Olá | Hello |
Bom dia | Good morning |
Boa tarde | Good afternoon |
Boa noite | Good evening |
Boa noite (ao se despedir) | Good night |
Como você está? | How are you? |
Prazer em conhecê-lo | Nice to meet you |
Adeus | Good bye, bye |
Até logo | See you soon |
Até breve | See you later |
Por Favor | Please |
Obrigado(a) | Thank you |
De nada | You're welcome |
Desculpe, Com licença | Excuse me |
Desculpe | Sorry |
Parabéns | Congratulations |
Boa sorte | Good luck |
Dias da Semana; meses do ano;
dias da semana:
Português | Inglês |
Segunda-feira | Monday |
Terça-feira | Tuesday |
Quarta-feira | Wednesday |
Quinta-feira | Thursday |
Sexta-feira | Friday |
Sábado | Saturday |
Domingo | Sunday |
meses do ano:
Português | Inglês |
Janeiro | January |
Fevereiro | February |
Março | March |
Abril | April |
Maio | May |
Junho | June |
Julho | July |
Agosto | August |
Setembro | September |
Outubro | October |
Novembro | November |
Dezembro | December |
unidades de tempo:
Português | Inglês |
Segundo | Second |
Minuto | Minute |
Hora | Hour |
Dia | Day |
Semana | Week |
Mês | Month |
Ano | Year |
Comida;
Pão = Bread
Farinha = Flour
Açúcar = Sugar
Arroz = Rice
Feijão = Bean
Leite = Milk
Queijo = Cheese
Ovo = Egg
sorvete = Ice Cream
Doce = Candy
Maça = Apple
Laranja = Orange
Banana = Banana
Pêra = Pear
Limão = Lemon
Melância = Watermelon
Uva = Grape
Abacaxi = Pineapple
Morango = Strawberry
Abacate = Avocado
Falsos Cognatos
Falsos cognatos, são palavras que são escritas de maneira semelhante em dois idiomas,
mas têm significados diferentes. É importante conhecer os principais falsos cognatos para evitar mal-entendidos.
Actually (adv) – na verdade
Adept (n) – especialista, profundo conhecedor
Anticipate (v) – prever; aguardar, ficar na expectativa
Application (n) – inscrição, registro, uso
Appointment (n) – hora marcada, compromisso profissional
Appreciation (n) – gratidão, reconhecimento
Argument (n) – discussão, bate boca
Assist (v) – ajudar, dar suporte
Assume (v) – presumir, aceitar como verdadeiro
Attend (v) – assistir, participar de
Audience (n) – platéia, público
Balcony (n) – sacada
Baton (n) – batuta (música), cacetete
Casualty (n) – baixa (morte fruto de acidente ou guerra), fatalidade
Cigar (n) – charuto
Collar (n) – gola, colarinho, coleira
College (n) – faculdade, ensino de 3º grau
Commodity (n) – artigo, mercadoria
Competition (n) – concorrência
Comprehensive (adj) – abrangente, amplo, extenso
Compromise (v) – entrar em acordo, fazer concessão
Contest (n) – competição, concurso
Costume (n) – fantasia (roupa)
Data (n) – dados (números, informações)
Deception (n) – logro, fraude, o ato de enganar
Defendant (n) – réu, acusado
Design (v, n) – projetar, criar; projeto, estilo
Editor (n) – redator
Educated (adj) – instruído, com alto grau de escolaridade
Emission (n) – descarga (de gases, etc.)
Enroll (v) – inscrever-se, alistar-se, registrar-se
Eventually (adv) – finalmente, conseqüentemente
Exciting (adj) – empolgante
Expert (n) – especialista, perito
Exquisite (adj.) – belo, refinado
Fabric (n) – tecido
Genial (adj) – afável, aprazível
Graduate program (n) – Curso de pós-graduação
Gratuity (n) – gratificação, gorjeta
Grip (v) – agarrar firme
Idiom (n) – expressão idiomática, linguajar
Ingenuity (n) – engenhosidade
Injury (n) – ferimento
Inscription (n) – gravação em relevo (sobre pedra, metal, etc.)
Intend (v) – pretender, ter intenção
Jar (n) – pote
Journal (n) – periódico, revista especializada
Large (adj) – grande, espaçoso
Lecture (n) – palestra, aula
Legend (n) – lenda
Library (n) – biblioteca
Location (n) – localização
Lunch (n) – almoço
Magazine (n) – revista
Mayor (n) – prefeito
Moisture (n) – umidade
Motel (n) – hotel de beira de estrada
Notice (v) – notar, aperceber-se; aviso, comunicação
Novel (n) – romance
Office (n) – escritório
Parents (n) – pais
Particular (adj) – específico, exato
Port (n) – porto
Prejudice (n) – preconceito
Prescribe (v) – receitar
Pretend (v) – fingir
Private (adj) – particular
Procure (v) – conseguir, adquirir
Prospect – perspectiva
Pull (v) – puxar
Push (v) – empurrar
Range (v) – variar, cobrir
Realize (v) – notar, perceber, dar-se conta, conceber uma idéia
Recipient (n) – recebedor, agraciado
Record (v, n) – gravar, disco, gravação, registro
Refrigerant (n) – substância refrigerante usada em aparelhos
Relatives – parentes
Requirement (n) – requisito
Resume (v) – retomar, reiniciar
Résumé (n) – curriculum vitae, currículo
Retired (adj) – aposentado
Senior (n) – idoso
Service (n) – atendimento
Severe (adj) – grave, intenso, acentuado
Stranger (n) – desconhecido
Stupid (adj) – burro
Support (v) – apoiar
Tax (n) – imposto
Trainer (n) – preparador físico
Turn (n, v) – vez, volta, curva; virar, girar
Vegetables (n) – verduras, legumes
Editado por jasinho....
Texto
No meio do caminho
tinha uma pedra no meio do caminho
tinha uma pedra
no meio do caminho tinha uma pedra.
Nunca me esquecerei desse acontecimento
na vida de minhas retinas tão fatigadas.
Nunca me esquecerei que no meio do caminho
tinha uma pedra
Tinha uma pedra no meio do caminho
no meio do caminho tinha uma pedra.